Numeri 30:7

SVEn haar man [dat] zal horen, en ten dage als hij het hoort, tegen haar zal stilzwijgen, zo zullen haar geloften bestaan, en haar verbintenissen, waarmede zij haar ziel verbonden heeft, zullen bestaan.
WLCוְשָׁמַ֥ע אִישָׁ֛הּ בְּי֥וֹם שׇׁמְע֖וֹ וְהֶחֱרִ֣ישׁ לָ֑הּ וְקָ֣מוּ נְדָרֶ֗יהָ וֶֽאֱסָרֶ֛הָ אֲשֶׁר־אָסְרָ֥ה עַל־נַפְשָׁ֖הּ יָקֻֽמוּ׃
Trans.30:8 wĕšāmaʿ ʾîšāh bĕyôm šǒmĕʿô wĕheḥĕrîš lāh wĕqāmû nĕdārêhā weʾĕsārehā ʾăšer-ʾosrâ ʿal-napšāh yāqumû

Algemeen

Zie ook: Ziel

Aantekeningen

En haar man [dat] zal horen, en ten dage als hij het hoort, tegen haar zal stilzwijgen, zo zullen haar geloften bestaan, en haar verbintenissen, waarmede zij haar ziel verbonden heeft, zullen bestaan.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

שָׁמַ֥ע

zal horen

אִישָׁ֛הּ

En haar man

בְּ

-

י֥וֹם

en ten dage

שָׁמְע֖וֹ

als hij het hoort

וְ

-

הֶחֱרִ֣ישׁ

tegen haar zal stilzwijgen

לָ֑הּ

-

וְ

-

קָ֣מוּ

bestaan

נְדָרֶ֗יהָ

zo zullen haar geloften

וֶֽ

-

אֱסָרֶ֛הָ

en haar verbintenissen

אֲשֶׁר־

-

אָסְרָ֥ה

verbonden heeft

עַל־

-

נַפְשָׁ֖הּ

waarmede zij haar ziel

יָקֻֽמוּ

zullen bestaan


En haar man [dat] zal horen, en ten dage als hij het hoort, tegen haar zal stilzwijgen, zo zullen haar geloften bestaan, en haar verbintenissen, waarmede zij haar ziel verbonden heeft, zullen bestaan.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!